Call for volunteer amateur translators
Ik ben op zoek naar mensen die voor een experimentje een of twee alinea’s willen vertalen uit The Tell-Tale Heart van Edgar Allan Poe. Ik wil zien of meerdere mensen die aan een vertaling werken een consistente stijl kunnen opleveren. Maak je niet druk over taalfouten of literair niveau; dat zijn dingen van later zorg. Als je me vijf minuutjes van je tijd gunt, ben ik je zeer dankbaar.
September 30th, 2005 at 5:25 am
Man I would jump at the opportunity, too bad it’s not Japanese!
October 3rd, 2005 at 11:39 pm
Well, feel free to start your own project for Japanese! :-)
October 5th, 2005 at 2:35 pm
Ik wil wel een stukje voor je vertalen. Ik ben Engels vertaler. Groetjes
October 5th, 2005 at 10:35 pm
Go your gang, Evelien. Volg de link hierboven die “zie hier” luidt.
October 6th, 2005 at 10:15 am
Hallo
Misschien wat laat… maar je mag me altijd een stukje te vertalen tekst doorsturen.
Groetjes
Dot
November 15th, 2007 at 6:18 pm
[...] A little over two years ago I installed a wiki at one of my websites, and invited people over to help with an experiment. The goal of the experiment was to see if different people could work together to create a literary translation. [...]